梦回池塘的鱼提示您:看后求收藏(68小说网www.thetownturkey.com),接着再看更方便。

苏妙香道侣二人此时也身受数道剑伤,气息萎靡,鲜血遍布衣衫。

“黑煞,没想到你竟然这么强!”

苏妙香死死的盯着剑遥,眼中有惊惧,还有一丝恍然,怪不得那些绝顶天才都对剑遥充满忌惮,她曾有一些不平与嫉妒,如今才算知道其中的差距。

“黑煞,你虽然很强,但今日你得罪我欢喜门,来日必会清算!”

苏妙香的道侣虽然语气强硬,心中却萌生退意,他向苏妙香看去,苏妙香也心领神会。两人于是无心恋战,只想找机会逃走。

尽管两人战意全无,剑遥却没有留手的意思,她的气势依旧凌厉,出招更是咄咄逼人。

稷云这边的四个欢喜门修士见此情形,心里顿时凉了一截,他们互换了一下眼色,看样子也准备退走。

临香和稷云看出了四人的意图,出招更加猛烈。七八个回合后,四个欢喜门修士被两人相继斩杀。

苏妙香道侣二人虽然一心想逃,但剑遥强悍的攻势让他们找不到一点可乘之机,此时两人身受重伤,已经没有一点逃走的可能了。

“黑煞,你可知我苏、宫两家在欢喜门的地位?杀了我们,你也将死无葬身之地!”苏妙香盯着剑遥,语气略带威胁。

她的道侣也接话道:“黑煞,我们之间并没有什么仇恨,放我二人走,今日之事可一笔勾销!”

剑遥冷冷的回道:“我说过,既然表露了身份,就无法善了!”说完,她再次出手,刺目的剑光向苏妙香两人呼啸而去,眨眼间就要将两人吞没。

就在这时异变突生,苏妙香道侣二人的额前忽然飞出了两个神魂小人。他们瞬间光芒大作,把袭来的剑光全部化解了。

“何人如此大胆?竟敢伤我孩儿!”

“敢伤我弟子性命,自寻死路!”

两个神魂小人怒喝出声,同时以迅雷不及掩耳之势冲进了剑遥的脑海。

如此变故出乎几人的意料,就连苏妙香道侣二人也不知道自家长辈在自己身上留了手段,二人惊讶惊喜之余,则是趁机拔腿逃命。

然而两人还没逃多远,一道长虹便紧随而至。长虹以极快的速度穿透两人的身体,两人的动作忽的停滞,然后从空中跌落了下来。

苏妙香二人的眼中满是怨恨与不甘,但无奈生命正在快速流逝,一切尽归于虚无。

尘埃落定,稷云赶忙来到剑遥身旁问道:“仙子,没事吧?那

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
莱雅的生活日记

莱雅的生活日记

aoleaaaa
深夜,帝国皇城某位贵族的宫殿仍亮着灯光,金碧辉煌的会议室里不少高官显贵正纷纷落座,今晚他们的目标便是讨论这一年的划分与归属,不少少女的结局在今晚将被敲定。“喂喂,听说今年骑士团来了一个不错的苗子啊,好像是叫莱雅来着?我记得好像是土安村出身的女孩子吧?这个村子里的女性都很有味道,上一个土安村出来的那个叫吉娜的姑娘就是威尔公爵门口前的那个肉便器来着,莱雅我要拿走,团长大人没什么意见吧?”一位老者发出阴
玄幻 连载 4万字
有妖(GL)

有妖(GL)

晓梦致幻生
唐九容想要自杀那天,遇到了正处在虚弱期的顾银盼。顾银盼说,反正你要死了,就给我吃了吧,我吃了你,就能恢复点精力。唐九容说好。顾银盼却没有立刻吃,而是先把她当成的储备粮,没想到这储备粮当着当着,就往另一种吃法上去了。前期萝莉后期御姐活力四射傲娇攻x生无可恋丧气满满仙风道骨闷骚受轻松日常,不恐怖
玄幻 连载 102万字
青楼行医录

青楼行医录

亚子daze
【原创投稿】古今风流,尽在杭州。作为江南地区最繁华的城市,烟柳画桥,风帘翠幕,高楼林立,游人如织。远离北方战乱,偏安一隅之地。杭州西湖,十里荷花,一栋锦天绣地的豪华阁楼立于断桥旁,贝阙珠宫,雕梁画栋,羌管弄晴,菱歌泛夜,说不清的风雅风流。这是杭州城方圆千里,最大的勾栏妓院——风月楼。风月楼直指苍天,可地下却另有洞天。「巡…巡哥哥,我的屁股好疼!」银铃般清脆的声音期期艾艾道,声音来源是位十五六岁的少
玄幻 连载 11万字
雨后的太阳

雨后的太阳

乐未末(宇宙)
玄幻 完结 3万字
重生:情迷九十年代

重生:情迷九十年代

无敌舞功
【重生:情迷九十年代】要素:母姐妹、教师,同学、邻居……重生青葱少年时期,赚当年赚不到的钱,玩当年没玩到的妞,从游戏机室老板娘到同班班花,从学校教师到欢场少妇。阅尽世间花海,愿君尽取之,红颜相伴,情人入怀!要素:萝莉、母姐妹、教师,同学、邻居……重生青葱少年时期,赚当年赚不到的钱,玩当年没玩到的妞,从游戏机室老板娘到同班班花,从学校教师到欢场少妇。阅尽世间花海,愿君尽取之,红颜相伴,情人入怀!
玄幻 连载 1万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字