予青秋提示您:看后求收藏(68小说网www.thetownturkey.com),接着再看更方便。

冀州——

邯郸城。

经过上一次左先锋被斩之后,蛮人的攻势愈发猛烈。接连三天,摄政王拓跋焘搬帐阵前,亲自指挥大军攻城。

草原第一勇士完颜乞哥更是日夜叫阵那柄青玉案。

终于有一天,那柄青玉案剑出城门,就在完颜乞哥快要死于剑下之时,那位总督大人被一尊巨大天神擒住,只一拳便嵌入了邯郸城墙……

“竟然能打败我草原第一勇士,果然不愧是剑仙弟子。”

呼延玉琢看着那张年轻俊逸的脸庞微笑起来,这个年轻人,恐怕也就二十岁左右。竟然有这么强的战力。

要知道,完颜乞哥这个草原的第一勇士。是他呼延玉琢还没从天山下来时,草原公认的武道第一人。

就算放到大齐江湖里,也是前三存在。

如今竟然被一个乳臭未干的小子击败……

“咳……咳咳……你是何人?!”

被一拳打入墙内的谪仙少年跌落在地,本就已经疲累的他,如今更是被这一拳打得口吐鲜血。

呼延玉琢带着玩味:“朕叫呼延玉琢,长生天的化身。”

“昏君无目,朝堂腐败,朕此番南下擒龙,便是拯救你们大齐民众于水火之中。”

“你可愿助朕一臂之力?届时你想要什么,朕都可以给你。”

高大天神起了爱才之心。

不仅是因为姬夏的天资卓绝,更是因为他这张脸。

他一路走来也见过许多汉人,但是从未见过这般完美无缺的脸庞……

自从上次醒来之后,呼延玉琢不知道为什么。自己突然对这世间完美的东西有了一股珍惜之感。

姬夏这张脸,就算是翻遍史书,怕是也再难找出其二。

那少年缓缓站起身来,抹了抹嘴角血迹问道:“真的什么都能给?”

“只要朕有。”

呼延玉琢还是留了一个心眼,若是等会姬夏说要他项上人头什么的。岂不是贻笑大方?

“姬总督,不可啊!蛮军屠戮允州……”

“姬总督,还请三思……”

众人看到此等情形心中大骇,对于这位总督大人的实力他们是认可的。

但是人品这一方面,他们还真的不知道姬夏的道德底线究竟是在哪里。

你说他好,他叛了剑庭,卖了江湖,只为荣华富贵。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
莱雅的生活日记

莱雅的生活日记

aoleaaaa
深夜,帝国皇城某位贵族的宫殿仍亮着灯光,金碧辉煌的会议室里不少高官显贵正纷纷落座,今晚他们的目标便是讨论这一年的划分与归属,不少少女的结局在今晚将被敲定。“喂喂,听说今年骑士团来了一个不错的苗子啊,好像是叫莱雅来着?我记得好像是土安村出身的女孩子吧?这个村子里的女性都很有味道,上一个土安村出来的那个叫吉娜的姑娘就是威尔公爵门口前的那个肉便器来着,莱雅我要拿走,团长大人没什么意见吧?”一位老者发出阴
玄幻 连载 4万字
有妖(GL)

有妖(GL)

晓梦致幻生
唐九容想要自杀那天,遇到了正处在虚弱期的顾银盼。顾银盼说,反正你要死了,就给我吃了吧,我吃了你,就能恢复点精力。唐九容说好。顾银盼却没有立刻吃,而是先把她当成的储备粮,没想到这储备粮当着当着,就往另一种吃法上去了。前期萝莉后期御姐活力四射傲娇攻x生无可恋丧气满满仙风道骨闷骚受轻松日常,不恐怖
玄幻 连载 102万字
青楼行医录

青楼行医录

亚子daze
【原创投稿】古今风流,尽在杭州。作为江南地区最繁华的城市,烟柳画桥,风帘翠幕,高楼林立,游人如织。远离北方战乱,偏安一隅之地。杭州西湖,十里荷花,一栋锦天绣地的豪华阁楼立于断桥旁,贝阙珠宫,雕梁画栋,羌管弄晴,菱歌泛夜,说不清的风雅风流。这是杭州城方圆千里,最大的勾栏妓院——风月楼。风月楼直指苍天,可地下却另有洞天。「巡…巡哥哥,我的屁股好疼!」银铃般清脆的声音期期艾艾道,声音来源是位十五六岁的少
玄幻 连载 11万字
雨后的太阳

雨后的太阳

乐未末(宇宙)
玄幻 完结 3万字
重生:情迷九十年代

重生:情迷九十年代

无敌舞功
【重生:情迷九十年代】要素:母姐妹、教师,同学、邻居……重生青葱少年时期,赚当年赚不到的钱,玩当年没玩到的妞,从游戏机室老板娘到同班班花,从学校教师到欢场少妇。阅尽世间花海,愿君尽取之,红颜相伴,情人入怀!要素:萝莉、母姐妹、教师,同学、邻居……重生青葱少年时期,赚当年赚不到的钱,玩当年没玩到的妞,从游戏机室老板娘到同班班花,从学校教师到欢场少妇。阅尽世间花海,愿君尽取之,红颜相伴,情人入怀!
玄幻 连载 1万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字