非木非石提示您:看后求收藏(68小说网www.thetownturkey.com),接着再看更方便。

“这个,”冯栀一愣,愣怔完尴尬地挠了挠眉梢,还真有些不好说,赶紧转移话题,“您过来应酬是吧?什么时候来的东辰市?”

李明申不搭这一茬,没头没尾突然问:“老沈最近还好吧?最近不忙吧?”

一提老沈,冯栀的脸就红了,也不知李明申突然提沈老板是什么意思,赶紧撇清关系——

“我跟沈老板就是朋友。”

“哦,我知道你们是朋友。”李明申擦干净手把纸丢下,抬脚就往外走。

这么没头没尾的一句话,把冯栀给整蒙了。

擦了手,也抬脚回包厢吃饭。

谁知这边刚到房间门口,包里手机就响了,冯栀拿出来一看。

方才刚提了沈老板,他电话竟然就来了。

上来就问:“小栀在哪呢?”

冯栀也没想太多,“我在望海潮吃饭,跟夏卿一起。”

“不是要带你一起投资来着,总要让你了解一下项目具体是什么,我这会儿就过去,你们在哪个房间?”

冯栀有些不解,“你今天不是在公司加班?加完班了?”

“谈咱们的事要紧,房间号发给我。”

冯栀点点头,这边挂断电话,那边就把房间号给了老沈。

回来以后陆陆续续上菜,不出二十分钟,菜上齐,老沈也回了消息:【我马上就到,对了,李明申也在望海潮,等下拼个桌,跟他谈点事情,不介意吧?】

“……”

作者有话说:

二非:最近小孩生病,更新比较晚,不好意思。二更在十二点半左右。

第75章

事发突然, 冯栀还真来不及说介意。

想到等会儿前妻和前夫相遇,还不知是怎样一个尴尬场景。

这男人不□□份尊卑,脸皮子都厚。

总觉得离了婚, 前妻还属于自己的私有财产。

要不方才在洗手间, 李明生怎么这么厚颜无耻的问。

冯栀有些愧疚的扫了赵夏卿一眼, 赵夏卿垂着眼眸, 一筷子香酥鲫鱼还没送到嘴里,就被冯栀这个愧疚的眼神整得有些莫名其妙。

扫过来, “看我做什么?你不饿?”

沈老板马上就过来,冯栀瞒也瞒不住, 只能尴尬一笑。

“沈老板一会儿过来跟我谈一下投资项目的事, 你不介意

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
莱雅的生活日记

莱雅的生活日记

aoleaaaa
深夜,帝国皇城某位贵族的宫殿仍亮着灯光,金碧辉煌的会议室里不少高官显贵正纷纷落座,今晚他们的目标便是讨论这一年的划分与归属,不少少女的结局在今晚将被敲定。“喂喂,听说今年骑士团来了一个不错的苗子啊,好像是叫莱雅来着?我记得好像是土安村出身的女孩子吧?这个村子里的女性都很有味道,上一个土安村出来的那个叫吉娜的姑娘就是威尔公爵门口前的那个肉便器来着,莱雅我要拿走,团长大人没什么意见吧?”一位老者发出阴
玄幻 连载 4万字
有妖(GL)

有妖(GL)

晓梦致幻生
唐九容想要自杀那天,遇到了正处在虚弱期的顾银盼。顾银盼说,反正你要死了,就给我吃了吧,我吃了你,就能恢复点精力。唐九容说好。顾银盼却没有立刻吃,而是先把她当成的储备粮,没想到这储备粮当着当着,就往另一种吃法上去了。前期萝莉后期御姐活力四射傲娇攻x生无可恋丧气满满仙风道骨闷骚受轻松日常,不恐怖
玄幻 连载 102万字
青楼行医录

青楼行医录

亚子daze
【原创投稿】古今风流,尽在杭州。作为江南地区最繁华的城市,烟柳画桥,风帘翠幕,高楼林立,游人如织。远离北方战乱,偏安一隅之地。杭州西湖,十里荷花,一栋锦天绣地的豪华阁楼立于断桥旁,贝阙珠宫,雕梁画栋,羌管弄晴,菱歌泛夜,说不清的风雅风流。这是杭州城方圆千里,最大的勾栏妓院——风月楼。风月楼直指苍天,可地下却另有洞天。「巡…巡哥哥,我的屁股好疼!」银铃般清脆的声音期期艾艾道,声音来源是位十五六岁的少
玄幻 连载 11万字
雨后的太阳

雨后的太阳

乐未末(宇宙)
玄幻 完结 3万字
重生:情迷九十年代

重生:情迷九十年代

无敌舞功
【重生:情迷九十年代】要素:母姐妹、教师,同学、邻居……重生青葱少年时期,赚当年赚不到的钱,玩当年没玩到的妞,从游戏机室老板娘到同班班花,从学校教师到欢场少妇。阅尽世间花海,愿君尽取之,红颜相伴,情人入怀!要素:萝莉、母姐妹、教师,同学、邻居……重生青葱少年时期,赚当年赚不到的钱,玩当年没玩到的妞,从游戏机室老板娘到同班班花,从学校教师到欢场少妇。阅尽世间花海,愿君尽取之,红颜相伴,情人入怀!
玄幻 连载 1万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字